29 outubro 2014

Indo ao médico

Alguém já ouviu falar do jeitinho brasileiro? Aposto que sim. Pois é, deviam inventar um "jeitinho de intercambista brasileiro" para poder definir tudo o que aprontamos aqui e resolvemos sem ninguém saber, sem falar da vergonha quando não entendemos alguma coisa e fazemos papel de idiota. 
Quem nunca foi para os EUA morar com estranhos, esqueceu de tirar os sapatos antes de entrar em casa, sujou todo o carpete e culpou o cachorro? Acreditem, acontece mais do que vocês imaginam.
Fui ao médico fazer um exame de rotina, estava tudo normal, inclusive normal demais para um intercambista. Entrei na sala do médico com a minha hmom, eu tive que ficar de pé, agachar, levantar e fazer um monte de coisas, então ele poderia checar meu condicionamenro físico (só com isso estou livre de exercícios físicos por um mês lol). Quase no fim da consulta, ele me mandou tocar os dedos dos pés umas duas vezes. De repente ele fala "faz a mesma coisa, mas com o knee straight", ai eu fui lá e agachei denovo. Minha hmom começou a rir, ela e o médicam falaram umas quatro vezes "knee straight". Até que eu falei "I don't know what the hell is knee!". JOELHO! "Knee" significa JOELHO. Eu deveria ter ficado de pé e tocado meu pé. Minha hmom teve que levantar e me mostrar como fazer. Só para finalizar (detalhe: eu estava de costas para os dois na sala), o médico falou "Eu só quero ver a sua coluna, não a sua butt". OMG, que vergonha. Nem tentei explicar, peguei meu chocolate (sim, você ganha doce quando vai no médico) e sai da sala. Tenho certeza de que não foi a última, logo conto mais pra vocês... Haha

Nenhum comentário:

Postar um comentário